<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Hannah Tinti &#187; Foreign Editions</title>
	<atom:link href="http://hannahtinti.com/category/foreign-editions/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://hannahtinti.com</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 05 Sep 2010 15:40:54 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.0.1</generator>
		<item>
		<title>From New England to Tel-Aviv</title>
		<link>http://hannahtinti.com/2010/08/from-new-england-to-tel-aviv/</link>
		<comments>http://hannahtinti.com/2010/08/from-new-england-to-tel-aviv/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Aug 2010 19:14:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hannah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Foreign Editions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hannahtinti.com/?p=1343</guid>
		<description><![CDATA[                The Good Thief lands in Israel, thanks to Matar Books.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://hannahtinti.com/wp-content/uploads/2010/08/Hebrew.jpg"><img class="size-medium wp-image-1344 alignleft" title="Hebrew" src="http://hannahtinti.com/wp-content/uploads/2010/08/Hebrew-191x300.jpg" alt="Hebrew" width="191" height="300" /></a></p>
<p><em> </em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em>The Good Thief</em> lands in Israel, thanks to <a href="http://www.matarbooks.co.il/index.php?page=0007" target="_blank">Matar Books.</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hannahtinti.com/2010/08/from-new-england-to-tel-aviv/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Portugal!</title>
		<link>http://hannahtinti.com/2010/08/portugal/</link>
		<comments>http://hannahtinti.com/2010/08/portugal/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Aug 2010 13:31:55 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hannah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Foreign Editions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hannahtinti.com/?p=1293</guid>
		<description><![CDATA[                Obrigada, Edições ASA]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://hannahtinti.com/wp-content/uploads/2010/08/brazil.jpg"><img class="alignleft size-medium wp-image-1294" title="brazil" src="http://hannahtinti.com/wp-content/uploads/2010/08/brazil-195x300.jpg" alt="brazil" width="195" height="300" /></a></p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p> </p>
<p>Obrigada, <a href="http://www.asa.pt/home.php" target="_blank">Edições ASA</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hannahtinti.com/2010/08/portugal/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Il Buon Ladro</title>
		<link>http://hannahtinti.com/2010/06/il-buon-ladro/</link>
		<comments>http://hannahtinti.com/2010/06/il-buon-ladro/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 08 Jun 2010 17:05:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hannah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Foreign Editions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hannahtinti.com/?p=1144</guid>
		<description><![CDATA[The Good Thief has touched down in Italy. Many thanks to Einaudi for publishing Ren&#8217;s story and Valeria Raimondi for translating it. First review, in Italian, is here.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="size-medium wp-image-1143 alignleft" title="IMG_NEW" src="http://hannahtinti.com/wp-content/uploads/2010/06/IMG_NEW-205x300.jpg" alt="IMG_NEW" width="205" height="300" /><em>The Good Thief</em> has touched down in Italy. Many thanks to <a href="http://www.einaudi.it/libri/libro/hannah-tinti/il-buon-ladro/978880620252" target="_blank">Einaudi </a>for publishing Ren&#8217;s story and Valeria Raimondi for translating it. First review, in Italian, is<a href="http://hannahtinti.com/wp-content/uploads/2010/06/ItalyReview.pdf" target="_blank"> here</a>.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hannahtinti.com/2010/06/il-buon-ladro/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Barcelona</title>
		<link>http://hannahtinti.com/2010/03/barcelona/</link>
		<comments>http://hannahtinti.com/2010/03/barcelona/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 20 Mar 2010 09:28:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hannah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Foreign Editions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hannahtinti.com/?p=963</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;ve been in Barcelona the past few days to promote the Spanish &#38; Catalan editions of The Good Thief with the good people of Anagrama. In a brief period of time I&#8217;ve learned quite a bit about this beautiful city, including their patron saint, St. Eulalia, who apparently had a dove fly from her neck [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-900" title="spain" src="http://hannahtinti.com/wp-content/uploads/2010/02/spain-191x300.jpg" alt="spain" width="191" height="300" />I&#8217;ve been in Barcelona the past few days to promote the Spanish &amp; Catalan editions of <em>The Good Thief</em> with the good people of <a href="http://www.anagrama-ed.es/titulo/PN_748" target="_blank">Anagrama. </a>In a brief period of time I&#8217;ve learned quite a bit about this beautiful city, including their patron saint, <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Saint_Eulalia_of_Barcelona" target="_blank">St. Eulalia</a>, who apparently had a dove fly from her neck as she was decapitated by the Romans, as well as the legend of the <a href="http://www.corazones.org/diccionario/lepanto.htm" target="_blank">Cristo de Lepanto</a> (a figure of Christ that came to life and dodged a cannonball during the <a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Battle_of_Lepanto_(1571)" target="_blank">battle of Lepanto </a>in 1571). But perhaps my favorite discovery has been the <a href="http://castellersdebarcelona.cat/" target="_blank">Castellers, </a>a Catalan tradition of building human towers. You can see a clip of them <a href="http://www.youtube.com/watch?v=n9BD-1wQj9Y" target="_blank">here.</a></p>
<p>Yesterday was a flurry of interviews, and now they have started to appear, beginning with <a href="http://www.publico.es/culturas/302135/como/escribir/adultos/ojos/nino" target="_blank">this one I did with Público</a> before I left the states, and now more have followed: <a href="http://www.larazon.es/noticia/1080-hanna-tinti-rescata-para-el-siglo-xxi-lo-mejor-de-dickens-y-stevenson" target="_blank">La Razón</a>, <a href="http://www.europapress.es/catalunya/noticia-hannah-tinti-usa-infancia-salem-buen-ladron-novela-horror-humor-negro-20100319135945.html" target="_blank">Europa Press</a>, and<a href="http://www.adn.es/cultura/20100319/NWS-1079-Hannah-Tinti-andanzas-ladrones-tumbas.html" target="_blank"> ADN</a>. I&#8217;ll add the rest as they come in. Anagrama, helmed by <a href="http://www.anagrama-ed.es/autor/1180" target="_blank">Jorge Herralde, </a>is an amazing publishing house and the home of authors such as <a href="http://www.anagrama-ed.es/index.php?ati=nabokov&amp;autact=on&amp;bsc.x=28&amp;bsc.y=15" target="_blank">Nabokov </a>and <a href="http://www.anagrama-ed.es/PDF/BolanoNYT.pdf" target="_blank">Roberto Bolaño</a>. It&#8217;s an honor to be included on their list.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hannahtinti.com/2010/03/barcelona/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>New Foreign Sales &amp; Covers</title>
		<link>http://hannahtinti.com/2010/02/new-foreign-sales-covers/</link>
		<comments>http://hannahtinti.com/2010/02/new-foreign-sales-covers/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 03 Feb 2010 16:27:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hannah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Foreign Editions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hannahtinti.com/?p=898</guid>
		<description><![CDATA[I&#8217;ve got two new foreign editions of The Good Thief to share, and two more deals to announce. The first is a traditional Chinese translation, by Ecus House, which has recently been released and has this very cool cover to the left. The second is a Spanish translation, which will be released next month by [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-901" title="china" src="http://hannahtinti.com/wp-content/uploads/2010/02/china1-222x300.jpg" alt="china" width="222" height="300" />I&#8217;ve got two new foreign editions of The Good Thief to share, and two more deals to announce. The first is a traditional Chinese translation, by Ecus House, which has recently been released and has this very cool cover to the left. The second is a Spanish translation, which will be released next month by Anagrama: <em>El Buen Ladrón.</em> Other good news is that two more are on their way. A simplified character Chinese edition, by Tianjin Hua Wen TianXia Books, and a Greek edition, which will be published by Polis. <img class="size-medium wp-image-900 alignleft" title="spain" src="http://hannahtinti.com/wp-content/uploads/2010/02/spain-191x300.jpg" alt="spain" width="191" height="300" />It&#8217;s exciting to see Ren making his way through all these other countries. This now brings the total to 17, I believe. Even more than <em>Animal Crackers!</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hannahtinti.com/2010/02/new-foreign-sales-covers/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>2</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Le Bon Larron Returns</title>
		<link>http://hannahtinti.com/2009/11/le-bon-larron-returns/</link>
		<comments>http://hannahtinti.com/2009/11/le-bon-larron-returns/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 28 Nov 2009 14:22:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hannah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[Foreign Editions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hannahtinti.com/?p=829</guid>
		<description><![CDATA[After a thrilling tour of France and Belgium as part of Les Belles Étrangères, I am finally back on U.S. soil. For those readers who missed it, you can check out the highlights on twitter from Andrew Sean Greer, Colson Whitehead, Matt Madden, John Haskell and myself here. And if you speak French, you can [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-828" title="lebonlarron" src="http://hannahtinti.com/wp-content/uploads/2009/11/lebonlarron.jpg" alt="lebonlarron" width="200" height="289" /> After a thrilling tour of France and Belgium as part of <a href="http://www.belles-etrangeres.culture.fr/" target="_blank">Les Belles Étrangères</a>, I am finally back on U.S. soil. For those readers who missed it, you can check out the highlights on twitter from Andrew Sean Greer, Colson Whitehead, Matt Madden, John Haskell and myself <a href="http://twitter.com/agreer/belles-etrangeres" target="_blank">here. </a> And if you speak French, you can read some fun reviews and interviews at <a href="http://livres.fluctuat.net/hannah-tinti/interviews/8089-Entretien-avec-Hannah-Tinti.html" target="_blank">fluctuat.net</a>, <a href="http://lewesternculturel.blogs.courrierinternational.com/archive/2009/11/12/le-bon-larron-d-hannah-tinti.html" target="_blank">courierinternational,</a> <a href="http://www.rue89.com/cabinet-de-lecture/2009/11/12/decouvrez-hannah-tinti-2e-invitee-americaine-de-rue89" target="_blank">Rue89, </a> and <a href="http://www.lexpress.fr/culture/livre/les-belles-etrangeres-a-la-rencontre-de-l-amerique_826781.html" target="_blank">L&#8217;Express. </a>In the meantime, enjoy my Goth cover boy for the French edition. Not enough? You can order your very own copy, beautifully translated into French by Mona de Pracontal, <a href="http://www.amazon.fr/dp/2070705404/ref=asc_df_2070705404497199/?tag=ciaolavisduco-books-21&amp;creative=8006&amp;creativeASIN=2070705404&amp;linkCode=asn" target="_blank">here. </a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hannahtinti.com/2009/11/le-bon-larron-returns/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>An American in Paris</title>
		<link>http://hannahtinti.com/2009/11/an-american-in-paris/</link>
		<comments>http://hannahtinti.com/2009/11/an-american-in-paris/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Nov 2009 23:41:12 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hannah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Events]]></category>
		<category><![CDATA[Foreign Editions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hannahtinti.com/?p=822</guid>
		<description><![CDATA[For the next 10 days I&#8217;ll be taking part in Les Belles Étrangères, a festival hosted by the Centre National du Livre in France. This year they are hosting 12 American writers whose work has recently been translated into French and putting us on tour across the country: Charles D&#8217;Ambrosio, Percival Everett, Forrest Gander, Andrew [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-823" title="placedelaconcorde" src="http://hannahtinti.com/wp-content/uploads/2009/11/placedelaconcorde-300x225.jpg" alt="placedelaconcorde" width="300" height="225" />For the next 10 days I&#8217;ll be taking part in <a href="http://www.belles-etrangeres.culture.fr">Les Belles Étrangères,</a> a festival hosted by the <a href="http://www.centrenationaldulivre.fr/">Centre National du Livre in France.</a> This year they are hosting 12 American writers whose work has recently been translated into French and putting us on tour across the country: <a href="http://www.powells.com/authors/dambrosio.html" target="_blank">Charles D&#8217;Ambrosio</a>, <a href="http://www.latimes.com/entertainment/news/la-ca-percival-everett12-2009jul12,0,1722526.story" target="_blank">Percival Everett</a>, <a href="http://www.forrestgander.com/Forrest_Gander/Welcome.html" target="_blank">Forrest Gander,</a> <a href="http://www.andrewgreer.com/" target="_blank">Andrew Sean Greer</a>, <a href="http://johnhaskell.home.mindspring.com/" target="_blank">John Haskell</a>, <a href="http://www.mattmadden.com/" target="_blank">Matt Madden</a>, <a href="http://www.enterlimbo.com/meetjack.html" target="_blank">Jack O&#8217;Connell</a>, <a href="http://www.lornahunt.com/elenisikelianos.html" target="_blank">Eleni Sikelianos,</a> <a href="http://www.uctv.tv/search-details.aspx?showID=13297" target="_blank">Yuri Slezkine</a>, <a href="http://www.stanford.edu/dept/humsci/external/faculty/endowed_byrne.html" target="_blank">Richard White</a>, <a href="http://www.colsonwhitehead.com/Home/Home.html" target="_blank">Colson Whitehead </a>and me. Go <a href="http://belles-etrangeres.culture.fr/?Presentation,379">here</a> to see the list of events, and follow @<a href="http://twitter.com/agreer/belles-etrangeres">agreer/belles-etrangeres</a> on twitter to hear what happens over the festival. I&#8217;ll be posting daily, along with Colson Whitehead, Matt Madden, Andrew Sean Greer and John Haskell. In the meantime, I wanted to share this shot of the fountain at Place de la Concorde, which I walked past this morning, after landing in Paris around 6 am, the whole trip already seeming like some kind of dream. For you fellow musical-lovers, this is the spot where Gene Kelly and Leslie Caron dance in American in Paris. I was having flashbacks all day&#8211;quite a beautiful moment in Vincente Minnelli history. See below for the full effect.<br />
<object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="425" height="344" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="allowFullScreen" value="true" /><param name="allowscriptaccess" value="always" /><param name="src" value="http://www.youtube.com/v/wlvzGT1Ta2w&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;rel=0" /><param name="allowfullscreen" value="true" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="425" height="344" src="http://www.youtube.com/v/wlvzGT1Ta2w&amp;hl=en&amp;fs=1&amp;rel=0" allowfullscreen="true" allowscriptaccess="always"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hannahtinti.com/2009/11/an-american-in-paris/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Sprechen Sie Deutsch?</title>
		<link>http://hannahtinti.com/2009/09/sprechen-sie-deutsch/</link>
		<comments>http://hannahtinti.com/2009/09/sprechen-sie-deutsch/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 03 Sep 2009 13:55:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Foreign Editions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hannahtinti.com/?p=667</guid>
		<description><![CDATA[An interview with Hannah has just been broadcast on German Public Radio about the release of The Good Thief in Germany. To listen, go here. To order a copy of The Good Thief in German, go here.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-medium wp-image-480" title="German" src="http://hannahtinti.com/wp-content/uploads/2009/08/German1-187x300.jpg" alt="German" width="187" height="300" />An interview with Hannah has just been broadcast on German Public Radio about the release of <em>The Good Thief </em>in Germany. To listen, <a href="http://hannahtinti.com/wp-content/uploads/2009/09/090410-NDRkultur-Tinti.MP3">go here.</a> To order a copy of <em>The Good Thief</em> in German, go <a href="http://www.randomhouse.de/author/author.jsp?per=97005" target="_blank">here. </a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hannahtinti.com/2009/09/sprechen-sie-deutsch/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
<enclosure url="http://hannahtinti.com/wp-content/uploads/2009/09/090410-NDRkultur-Tinti.MP3" length="3783243" type="audio/mpeg" />
		</item>
		<item>
		<title>Animal Crackers: Now in Chinese</title>
		<link>http://hannahtinti.com/2009/08/animal-crackers-now-in-chinese/</link>
		<comments>http://hannahtinti.com/2009/08/animal-crackers-now-in-chinese/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 30 Aug 2009 22:36:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Hannah</dc:creator>
				<category><![CDATA[Foreign Editions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hannahtinti.com/?p=581</guid>
		<description><![CDATA[Today I opened a box of Animal Crackers, translated into Chinese&#8211;traditional Chinese, that is&#8211;which is used in Hong Kong, Taiwan and Macau. It&#8217;s an absolutely beautiful book, produced by Ink. What excited me the most about this version of Animal Crackers is that there are amazing black and white illustrations. One for each story. They [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-582" title="chineseac" src="http://hannahtinti.com/wp-content/uploads/2009/08/chineseac.jpg" alt="chineseac" width="250" height="350" /> Today I opened a box of <a href="http://hannahtinti.com/?page_id=7" target="_blank">Animal Crackers,</a> translated into Chinese&#8211;traditional Chinese, that is&#8211;which is used in Hong Kong, Taiwan and Macau. It&#8217;s an absolutely beautiful book, produced by <a href="http://www.sudu.cc/front/bin/ptdetail.phtml?Part=INV006" target="_blank">Ink.</a></p>
<p>What excited me the most about this version of <a href="http://hannahtinti.com/?page_id=7" target="_blank">Animal Crackers </a>is that there are amazing black and white illustrations. One for each story. They remind me of <a href="http://learn.walkerart.org/karawalker" target="_blank">Kara Walker&#8217;s work</a>, which I love. My next email will be sent to Ink to see if I can get the name of the artist. Once I find out, I will post it here. But until then, I took shots of the pictures with my camera. For those of you who have read <em>Animal Crackers</em>, you will understand how perfect each of these illustrations are. For those of you who haven&#8217;t, go <a href="http://hannahtinti.com/?page_id=324" target="_blank">here </a>to read an excerpt from the book. If you want your own copy, you can order it from <a href="http://www.sudu.cc/front/bin/ptdetail.phtml?Part=INV006" target="_blank">Ink, </a>but you have to be able to read traditional Chinese to navigate the site!</p>
<p><strong>UPDATE: </strong>The name of the artist is: <span style="text-decoration: underline;">Wang Zheng Hong</span></p>
<p><object classid="clsid:d27cdb6e-ae6d-11cf-96b8-444553540000" width="600" height="400" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,40,0"><param name="flashvars" value="host=picasaweb.google.com&amp;captions=1&amp;hl=en_US&amp;feat=flashalbum&amp;RGB=0x000000&amp;feed=http%3A%2F%2Fpicasaweb.google.com%2Fdata%2Ffeed%2Fapi%2Fuser%2FOneStoryMagazine%2Falbumid%2F5375884104350754033%3Falt%3Drss%26kind%3Dphoto%26hl%3Den_US" /><param name="src" value="http://picasaweb.google.com/s/c/bin/slideshow.swf" /><embed type="application/x-shockwave-flash" width="600" height="400" src="http://picasaweb.google.com/s/c/bin/slideshow.swf" flashvars="host=picasaweb.google.com&amp;captions=1&amp;hl=en_US&amp;feat=flashalbum&amp;RGB=0x000000&amp;feed=http%3A%2F%2Fpicasaweb.google.com%2Fdata%2Ffeed%2Fapi%2Fuser%2FOneStoryMagazine%2Falbumid%2F5375884104350754033%3Falt%3Drss%26kind%3Dphoto%26hl%3Den_US"></embed></object></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hannahtinti.com/2009/08/animal-crackers-now-in-chinese/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>The Good Thief in Germany</title>
		<link>http://hannahtinti.com/2009/08/the-good-thief-in-germany/</link>
		<comments>http://hannahtinti.com/2009/08/the-good-thief-in-germany/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 05 Aug 2009 03:49:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Foreign Editions]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://hannahtinti.com/?p=133</guid>
		<description><![CDATA[The Good Thief has been published in Germany! Go here to read an excerpt or get a copy of the book in translation.]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em> </em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em> </em></p>
<p><em><img class="alignleft size-medium wp-image-480" title="German" src="http://hannahtinti.com/wp-content/uploads/2009/08/German1-187x300.jpg" alt="German" width="187" height="300" />The Good Thief</em> has been published in Germany! Go <a href="http://www.randomhouse.de/book/edition.jsp?edi=138090&amp;frm=false" target="_blank">here</a> to read an excerpt or get a copy of the book in translation.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://hannahtinti.com/2009/08/the-good-thief-in-germany/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
